A szervezők – Farkas-Balázs Anett és a Regös Egyesület – nagy örömére hamar benépesült a ház jelmezes, álarcos vendégekkel. Közel kétszáz vendég várta izgatottan Tóth-Pál Zoltán, Kőrösi Csoma Sándor ösztöndíjas népi hangszeres mesejátékát. Nem volt hiány a tapsból és a szerepelni vágyó gyermekekből.
Hamarosan erdő-mező állatkái, zenész kismesterek sorakoztak fel a pódiumon, hogy segítsék a mesélőt. Zoltán újévi köszöntője (Hejgetés, Urálás) során a kis zenészek hosszú kötélre rögzített népi hangszerekkel zörömböltek. Majd Zelk Zoltán Három nyúl című verses meséje következett, fejbábokkal a gyermekeket is bevonva a cselekménybe. Az előadás után az udvarra sereglett a vendégség apraja-nagyja, hogy a kiszebáb elégetésével, elődeink hagyományait követve, elűzzék a telet, a betegségeket, és helyébe tavaszt, egészséget hívjanak. A téltemetésen Zoltán nagy kereplője is megszólalt, a gyermekek lelkesen tekerték Vörös András segítségével.
Ezután vette kezdetét a táncos mulatság a táncházban, amely során dunántúli, dél-alföldi és moldvai játékokkal, táncokkal ismerkedhettek meg a résztvevők Zoltán (koboz) és a müncheni népzenészek, néptáncosok Lui Henrichs, (hegedű) Sági Dóri (ének, tánc), Diószegi Bálint (tekerőlant) közreműködésével. A farsangolás nem maradhat el alakoskodás nélkül. Zoltán bemutatta a Csattogószájú „Turka" nevű kecskéjét, s elmondható, hogy igen nagy népszerűségnek örvendett a termetes jószág. A táncház mellett kézműves foglalkozással is színesítették a szervezők a programkínálatot, amelynek jómagam is előkészítője, foglalkozás vezetője voltam. Török Éva, a Regös Egyesület elnökségi tagja és az én segítségemmel az aprócska kezekben csattogott az olló, egyedi mintákat rajzoltak a filcek, színes papírok keltek életre. Fánkkal, kürtös kaláccsal, lángossal, a magyar ízek – Leckerwerk - büfékocsija parkolt a Misszió udvarán, hogy teljes legyen a kínálat a délutáni családi mulatság során. Mindenki megtalálta a kedvére való kikapcsolódás lehetőségét.
Estére a legkitartóbbak segítségével táncra perdült a seprű is, majd nyugovóra tért minden vendég, és elcsendesedett a ház. Így volt, nem így volt, ez egy ilyen zenés mesefarsang volt.