Tavaly június 10-én a Madridi könyvvásáron két programmal is tisztelegtünk költőnk előtt.
Délelőtt a költő "János vitéz" című alkotását feldolgozó animációs játékfilmet, Jankovics Marcell ikonikus alkotását vetítettük le az érdeklődőknek.
Ezt követően egy teltházas pódiumbeszélgetésen a készülő kétnyelvű antológia fiatal fordítói, és a közös munka vezetői osztották meg tapasztalataikat a fordítási folyamatról, és a költő műveinek interpretálásáról.
A beszélgetésen részt vett: Bakucz Dóra egyetemi oktató, fordító, Marta López Vilar költő, fordító, egyetemi oktató, Tóth Gergő a Complutense Egyetem magyar lektora, Esmeralda Malinalli Díaz Pérez, Camila Beatriz Parra Herrera, Giuseppe Orrù, Gonzalo L. Gato Seco, valamint Miriam Palacios Martínez.
Az esemény egyik kiemelkedő része volt a rajzpályázat, mely Petőfi Sándor műveiből ihletődött. A pályázóknak két szabadon választható Petőfi vers alapján kellett elkészíteniük alkotásaikat. A Spanyolország, és Magyarország 14 különböző pontjáról érkezett alkotásokat három korosztályba csoportosítva értékelte a zsűri. A lezárult pályázat eredményeit nyilvánosságra hoztuk a spanyolországi magyar közösség weboldalán, és facebook oldalán is. Az elkészült antológia borítójára pedig az abszolút nyertes alkotás került.
A Petőfi 200 programsorozat zárásaként decemberben Nagykövetségünk a madridi Conde Duque Kulturális Központban tartotta az antológia hivatalos könyvbemutatóját.
A rajzpályázatra beérkezett művek az alábbi linken megtekinthetők: http://tinyurl.com/5asz6sjh