Magyar nyelvű mise egy kölönleges napon Madridban

December 28. Aprószentek Napja: Vallási és Világi Hagyományok Madridban

/ Soósné Kustán Katalin Éva /
soosne.kustan.katalin.eva képe
Az ünnepi időszak azonban nemcsak a várakozásról, hanem a közösségi élményekről és a vallási hagyományokról is szól, így igazán beilleszkedett a különleges, magyar nyelvű mise a programok közé.
A sziklán álló MáriaKata olvas a gyülekezet előttCsoportképA templom belülröl lenyűgöző volt
A spanyol fővárosban a karácsonyi időszak egészen január 6-ig tart, amikor a hagyományok szerint a három király, a Napkeleti Bölcsek ajándékokat hoznak a gyermekeknek. Az ünnepi időszak azonban nemcsak a várakozásról, hanem a közösségi élményekről és a vallási hagyományokról is szól. Ennek részeként 2024. december 28-án egy különleges magyar nyelvű mise zajlott a Chamberí negyedben található Lourdes-i Szűzanyának szentelt oratóriumban, egy kis ékszerdoboz templomban.

Az eseményt Utcai Róbert atya vezette, aki a Magyar Arany Érdemkereszttel kitüntetett lelkipásztor, és Vajdaságból érkezett. A mise különleges pillanata volt számomra, amikor izgalommal léptem az oltár elé, hogy felolvassam a liturgiát. Róbert atya kedves és figyelmes támogatása mellett gyorsan eloszlottak az izgalmaim. Az atya melegszívű szavai és odafigyelése otthonos légkört teremtettek, és külön megható volt, ahogy a gyerekeket bevonta a misébe.

December 28-a Spanyolország számára különleges nap, hiszen az Aprószentek napja, amely vallási eredetű ünnep, Heródes gyermekmészárlására emlékeztet. Az ünnep a katolikus egyház számára az ártatlan gyermekek vértanúságát jelképezi.

Spanyolországban azonban a nap világi hagyományokkal is összefonódott: tréfálkozás és csínytevés napja lett, ahol bárki áldozatává válhat a csínyeknek, harag nélkül. Az Aprószentek napi tréfák eredete a középkorra nyúlik vissza, és a hagyományok még a Bolondok Ünnepe (Fête des Fous) hatására is kialakulhattak.

A madridi magyar mise a Magyar Katolikus Püspöki Konferencia, a Magyarország Madridi Nagykövetsége és a World Religious and Spiritual Tourism Destinations Network közreműködésével valósult meg. A karácsonyi időszak szoros programjai miatt sajnos sok közösségi tag a szertartás után gyorsan távozott, de néhányan maradtunk, hogy megörökítsük a pillanatot egy közös fotóval, majd együtt ebédeltünk egy közeli étteremben.

Az étterem humoros epizóddal is gazdagodott: belépéskor észrevettem egy másik papot, aki spanyol volt. A váratlan találkozás derűt hozott az ünnepi hangulatba, amikor a két atya köszöntötte egymást. Reméljük, hogy Róbert Atya jól érezte magát közöttünk, és tavasszal visszavárjuk!