A sütemények között szerepelt diós és mákos bejgli, pozsonyi kifli, linzer karika baracklekvárral töltve, mandulás kifli, hókifli, isler, zserbó, mézes szelet, töltött dió, mézes kalács, köménymagos kifli és sajtos stangli is. Az édességek és a sós finomságok a legjobb minőségű alapanyagokkal készültek, pontosan kimért arányokkal és precízen betartott munkafolyamatokkal.
.
A hét minden napja jól megszervezetten telt: reggelente közös kávézással indítottunk, ahol átbeszéltük az aktuális napi feladatokat és teendőket. A csapatmunkának köszönhetően péntekre minden sütemény elkészült, így az utolsó nap már csak a csomagolásra koncentrálhattunk, hogy szombatra minden rendelés időben elkészüljön.
. .
Szombat reggel a vásárlók már izgatottan várakoztak az ajtó előtt, hogy átvegyék előrendeléseiket. A vásár során még extra dobozokat is sikerült előkészíteni azok számára, akik előzetesen nem rendeltek, így senki sem távozott üres kézzel. A sütemények mellett debreceni kolbász és töltött káposzta is kapható volt, ami külön örömet okozott a hazai ízekre vágyó családoknak.
Az esemény nemcsak a karácsonyi készülődést tette könnyebbé, hanem újra bebizonyította, milyen erős és összetartó a helyi magyar közösség. A vásár sikere mindenkit örömmel töltött el, hiszen ezáltal sok család ünnepi asztalára kerültek tradicionális hazai finomságok.