Az adventi családi program a krakkói Főkonzulátuson került megrendezésre, ahol Dr. Gerencsér Tibor főkonzul úr köszöntője nyitotta a napot, aki örömét fejezte ki, hogy a világjárvány után végre lehetőség nyílt a karácsonyváró ünnep megrendezésére. Ezt követően a legkisebbek megismerkedhettek a citerával és az adventi hagyományokkal a varsói Divéky Adorján Hétvégi Magyar Iskola és Óvoda oktatója, Szász Klára népzenei és mondókázós programján. A nagyobb gyermekekkel fonalakból és papírból karácsonyi díszeket, szalvétagyűrűt készítettünk.
A Divéky Adorján Hétvégi Magyar Iskola és Óvoda növendékeinek legnagyobb örömére Varsóba is ellátogatott a Mikulás. A Liszt Intézet Magyar Kulturális Központ Varsó (Instytut Liszta Węgierskie Centrum Kultury Warszawa) nagytermében negyvennél is több gyermek várta őt énekkel, fuvolaszóval, csengőkön előadott muzsikával.
A gdanski Főkonzulátuson is Mikulásváró családi napot szerveztek, ahol szintén megjelent Szent Miklós püspök, s megajándékozta a gyerekeket. Dr. Illés Pál Attila főkonzul úr üdvözölte a az egybegyűlteket, vendégelte meg a családokat és a Mikulást. A hagyományőrző népi játékok tanulása mellett itt is tartottunk kézműves foglalkozást, beszélgettünk az ünnep jelentőségéről. Nagy Gábor Attila a moldvai csángó és a kalotaszegi legényes tánc alaplépéseire tanította meg a táncos kedvű helybélieket.
Ugyanezen a napon Poznanban is megkapták a helyi magyar iskola diákjai a Mikulás bácsi levelét és a nekik küldött édességet, gyümölcsöt. A gyerekeknek egy-egy télre vonatkozó találóskérdést is meg kellett válaszolniuk, mielőtt a csomagokat átvették, majd énekeltek és só-liszt gyurmából készült karácsonyfadíszeket festettek.
A téli ünnepkör számos lehetőséget nyújt a magyar családok egymással való találkozására, közös játékra, kikapcsolódásra. Ezek közül talán a piros ruhás, nagyszakállú Mikulás érkezése váltja ki a legnagyobb örömet a kicsikből. Talán még a felnőttek is gyermekké válnak egy pillanatra december elején, ha megszólalnak a száncsengők.