Az asszimiláció a kétnyelvűség helyett sok személynél félnyelvűséghez vezet, ezért célom a magyar önazonosságtudat megerősítése.
A Vajdaságban születtem. Általános iskolai tanulmányaimat Kúlán, a középiskolát a Kosztolányi Dezső Tehetséggondozó Nyelvi Gimnáziumban végeztem, Szabadkán. Itt szereztem alapszakos diplomát is német szakon a Novi Pazar-i Nemzetközi Egyetem kihelyezett tagozatán, jelenleg a Belgrádi Filológiai Egyetemen vagyok mesterképzős nyelv, irodalom, kultúra szakon.
Az alaptanulmányaim ideje alatt gyakorlati órákat tartottam általános iskolásoknak, és egy nyelviskolában felnőtteket tanítottam. Gyakornokként levéltárosi és szervezői munkát láttam el Németországban a Dunamenti Svábok Múzeumában, Ulmban. Egyetemi tanulmányaim mellett magyar, szerb, angol és német nyelven fordítok. Gyerekkorom óta zenélek is, ütőhangszeren játszom.
Mivel kettős kisebbségi létben, szórványban élek Szerbiában, határozott elképzelésem van a magyar nyelv megőrzését illetően. Sokoldalú érdeklődésem során figyeltem fel arra, hogy az asszimiláció a kétnyelvűség helyett sok személynél félnyelvűséghez vezet. A meghirdetett program keretében arra szeretném fektetni a hangsúlyt, hogy az újabb nemzedéknél ne kerüljön sor kódváltásra. Elsődleges célom a magyar önazonosságtudat és a magyar nemzet összetartásának megerősítése. Véleményem szerint a diaszpórában kisebbségiként élő emberek- – hogy saját identitásukat megőrizhessék – az átlagosnál jobban igénylik a közösséget.
Izgalommal várom az előttem álló kihívásokat, a németországi magyar identitást buzdító „missziómat". Hiszem azt, hogy a Kőrösi Csoma Program segítségével nem csak a magyar közösség, hanem mi, ösztöndíjasok is gazdagabbak leszünk. Remélem, át tudom majd adni eddigi tapasztalataimat, és egyben újabb ismereteket is szerezhetek.